Калинка – Маестро Бојан Суђић

Објави Душко

 Сергеј Путилин / Бојан Суђић

Калинка

Предивна руска песма коју је написао је 1860. године композитор Иван Ларионов. Први пут је изведена у граду Саратов као део позоришног комада. Сам рефрен песме Калинка односи се на биљку дивљи јоргован, рибизлицу или калину. Песма је толико ушла у срце и душу народа да се сматра народном песмом. Приповеда о заљубљеном младићу који девојку која му се свиђа дарива воћкама из баште

Калинка – Сергеј Путилин

www.duskovokic.com - Калинка

Ова песма, онако како ју је отпевао Путилин, оставила је без даха све слушаоце који су те вечери 14. јануара 2018. године били на новогодишњем концерту у Сава Центру. Због свог златног гласа зову га златни тенор. На ту констатацију Путилин увек скромно одговара: “ У Русији има много тенора и случајно се десило да су мене назвали златним. Што се тиче страних тенора најбољи је био Павароти.“

Певачком делатношћу бави се више од две деценије. Завршио је Руску Музичку Академију „Гњесини“, учио је у школи опере Гаљине Вишњевске. Са Ансамблом Црвене Армије „Александров“ наступао је као вокал, а затим и као солиста широм света. Златни глас тенора, харизма, животна енергија која вибрира и преноси најтананије трептаје душе великог руског народа, никога не оставља равнодушним. У Србији често и радо гостује.

Бојан Суђић

Водеће диригент у Србији, Бојан Суђић је уметнички директор и шеф диригент Симфонијског оркестра и Хора Радио-телевизије Србије. Такође је редовни професор дириговања на Факултету музичке уметности у Београду.

Домаћа стручна критика дефинисала га је као „Водеће диригентско име у српској музици“ (Соња Маринковић, Београд), а критичар из Финске између осталог је истакао: „Он је природни таленат са изузетним стилом и са једном од најлепших техника које сам икада видео“ (Матс Лиљерос, Хелсинки).

Нема се овоме шта додати нити одузети, осим што је мој лични утисак да маестро боље пева од већине опеских певача. Проверите да ли сам у праву. Сада послушајмо Калинку и Путилина, уз феноменално руковођење оркестром маестра Бојана Суђића.

Текст песме на руском

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, под сосною, под зеленою,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Превод текста

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!
У врту јагода, малинице, малинице моја!
Ах, под бор, зелени бор
Положите ме да спавам!
Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,
Положите ме да спавам.

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!
У врту јагода, малинице, малинице моја!
Ах, борићу зелени,
Не шуми нада мном!
Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,
Не шуми нада мном!

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!
У врту јагода, малинице, малинице моја!
Ах, љепотице дјевојко,
Заљуби се у мене!
Ај-љуљи, љуљи, ај-љуљи,
Заљуби се у мене!

Рибизлице, рибизлице, рибизлице моја!
У врту јагода, малинице, малинице моја!

Категорије: Музички кутак

0 коментара

Оставите одговор

Avatar placeholder

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

.copyright.pull-right { display: none; }